В 1959 году на экраны вышла кинокартина «Some like it hot», название которой в русском прокате звучало, как «В джазе только девушки». Историю двух мужчин-музыкантов впервые экранизировали в 1935 году во Франции. Фильм «Фанфары любви» имел большой успех, и в 51-м году немецкий кинематограф выпустил ремейк этой кинокартины.
(37 фото)
1. Главную роль в американской версии фильма сыграла Мэрилин Монро.
2. Главную роль в американской версии фильма сыграла Мэрилин Монро.
3. Актеры с легкостью вошли в образ Дафны и Жозефины. Им неоднократно удавалось сбивать с толку людей, неосведомленных об этих перевоплощениях: в дамской комнате соседнего кинопавильона их застали танцовщицы, которые ни на секунду не заподозрив что-то неладное, даже поинтересовались, где «девочки» снимаются.
4. Мэрилин Монро не могла похвастаться блестящей работой в кадре. Сцена, в которой Кёртис надкусывает ножку цыпленка снималась 42 раза, еще 47 дублей было потрачено на другую сцену, в которой актеры стояли на высоких каблуках, обливаясь потом под шёлковыми чулками и накладными бюстами.
5. Однако Мэрилин прощалось все: и постоянные опоздания на съемочную площадку, и нежелание выходить из гримерки.
6. Чтобы Кёртису и Леммону легче удалось войти в образ женщин, на съемочную площадку был приглашен трансвестит из Берлина в качестве консультанта. По его словам, Кёртис справлялся отлично, а Леммон – был просто невозможен. Однако сам актер имел другое мнение на этот счет. Он считал, что задача его и Кёртиса — изображать мужчин, которым неуютно в образе женщин. Режиссер согласился с подобным мнением.
7. Во время съемок фильма Монро была в положении и выглядела заметно полнее, чем обычно. При создании фотоматериалов о фильме к телу дублерш монтировали голову Мэрилин.
8. Во время предварительного просмотра фильма, сцена , в которой Леммон объявляет о своей помолвке, вызвала такой взрыв смеха в аудитории, что диалоги актеров тяжело было разобрать. Было принято решение переснять эту сцену, добавив более продолжительные паузы и игру на маракасах.
9. В качестве оригинального названия фильма использована цитата из детской песенки «Горячая овсянка с горохом». Полная фраза звучит так: «Кто-то любит погорячее, кто-то — холодную, кто-то — девятидневную в горшочке» (Some like it hot, some like it cold, Some like it in the pot, nine days old). В одном из диалогов фильма можно услышать эту цитату: на замечание Джуниора о том, что он предпочитает классику горячему джазу, героиня Мэрилин говорит: «Некоторые любят погорячее».
10. «Не сегодня, Джозефина» — рабочее название фильма.
11. На роль Джерри/Дафны режиссер планировал позвать Фрэнка Синатру, а роль Душечки отдать не Мэрилин Монро, а Митци Гейнор.
12. Тяжело давались Мэрилин и многие диалоги. К примеру, последний ее разговор с Кёртисом она читала с бумаги – хорошо видно, как в сцене ее глаза бегают по строчкам.
13. В сцене, где Дафна танцует танго с Филдингом и тот говорит «ты опять ведешь», на самом деле, ведёт как раз Филдинг, а Дафна находится в позиции дамы. Этот ляп виден и благодаря танцующим позади актеров парам в правильной позиции.
14. Несмотря на огромную популярность картины среди зрителей (только в прокате США бюджет картины был превзойден в 7 раз) и признание критиков, картина получила лишь один «Оскар», и тот за костюмы. Этому есть простое объяснение: в тот год все награды достались библейскому суперколоссу «Бен Гур», забравшему 11 наград. В 2011 году Американский киноинститут назвал фильм «Некоторые любят погорячее» лучшей комедией за всю историю.
15. После просмотра картины продюсеры обратились к режиссеру с просьбой переделать все, показав больше Мэрилин.
16. По мнению продюсеров, хорошая комедия не может длиться более полутора часов. Уайлдер согласился внести изменения. Однако всего лишь вырезал одну сцену на 15 секунд.
17. В советском кинопрокате в 1985 году фильм посмотрели 28,9 млн. человек.
18. Цензура вырезала 25 минут фильма, в которых были поцелуи героини Мэрилин и другие сцены, близкие к эротическим.
19. За два выпуска в прокат на территории СССР фильм посмотрели 77,9 млн человек.
20. Кадр со съемок фильма «Некоторые любят погорячее»
28. Леммон и Кёртис очень органично смотрелись в роле женщин
30. Актеру наносят грим перед съемкой
31. Кадр из кинокартины в цвете
34. В советском кинопрокате картина называлась «В джазе только девушки»
36. Цензурой были вырезаны несколько сцен эротического характера и сцены поцелуев героини Мэрилин
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru
Comments
Gorch Fock ( он же Товарищ) с 2004 года находится в немецком городе Штральзунд
Великолепная цитата, я ее использую на следующей неделе в своей публикации, с вашего…