История создания песни “Офицерский вальс”-"Случайный вальс"
Ночь коротка,
Спят облака,
И лежит у меня на ладони
Незнакомая ваша рука.
После тревог
Спит городок.
Я услышал мелодию вальса
И сюда заглянул на часок.Хоть я с вами почти незнаком
И далёко отсюда мой дом,
Я как будто бы снова
Возле дома родного…
В этом зале пустом
Мы танцуем вдвоем,
Так скажите мне слово,
Сам не знаю о чем.Будем кружить,
Петь и дружить.
Я совсем танцевать разучился
И прошу вас меня извинить.
Утро зовет
Снова в …
Покидая ваш маленький город,
Я пройду мимо ваших ворот.Хоть я с вами почти незнаком
И далёко отсюда мой дом,
Я как будто бы снова
Возле дома родного.
В этом зале пустом
Мы танцуем вдвоем,
Так скажите мне слово,
Сам не знаю о чем.Дорогие читатели! Вы, конечно, узнали слова «Офицерского», или «Случайного вальса», написанного поэтом Евгением Долматовским и композитором Марком Фрадкиным в годы войны. История создания до сих пор любимой многими песни очень интересна, а ельчанам особенно, – ведь она непосредственно связана с Ельцом.
Композитор Марк Фрадкин в годы войны
В декабре 1942 года у Сталинграда (теперь Волгограда) встретились фронтовые артисты – поэт Долматовский и композитор Фрадкин,авторы известной к тому времени «Песни о Днепре». Долматовский прочитал Фрадкину свое стихотворение «Танцы до утра», и Фрадкин почти тут же на немецком трофейном аккордеоне наиграл мелодию вальса, навеянную, по его словам, этим стихотворением. Музыка и стихи не подходили друг другу, и ни поэт, ни композитор не продолжили работы над песней, поскольку советские войска одерживали победу за победой, и этот успех на фронте требовал новых, более патриотичных песен. И они появились. Очень популярными среди участников Сталинградской битвы были песни М. Фрадкина и Е. Долматовского «У нас в Сталинграде», «Колечко», и многие другие. Вскоре после Сталинградской битвы на заседании Военного совета фронта Долматовского и Фрадкина наградили орденами Красной Звезды. Там, в присутствии генерала К.К. Рокоссовского и офицеров Военного совета, у поэта и композитора возникло желание возвратиться к недоработанному варианту новой песни и назвать ее «Офицерский вальс».
Военный корреспондент Евгений Долматовский
«Мы вышли из избы, – вспоминал позже Долматовский, – в которой размещался Военный совет фронта, и тут же узнали, что надо собираться в дорогу. Ночь застала в пути. Эшелон двигался на север. Мы с Фрадкиным оказались в вагоне Политуправления. Там-то и был написан «Офицерский вальс». Композитор и музыковед Бирюков пишет: «Эшелон шел медленно – от Сталинграда до Ельца суток семь. На всех станциях и полустанках Фрадкин исполнял песню перед бойцами разных эшелонов: перегоняя друг друга, они шли от берегов Волги в тот район, который летом 1943 года прогремел на весь мир, – знаменитая Курская дуга. Под Ельцом авторы уже слышали свою песню, опередившую их с проскочившим раньше эшелоном.
Так и пошел этот вальс кружить по фронтам». «Офицерский вальс» пели на фронтовых концертах многие артисты. Леонид Утесов записал его на пластинку. Предлагаем послушать запись 1943 года, нажав на кнопку с треугольником .
На фронтах Великой Отечественной войны песня считалась народной. Ее разучивали друг от друга, поэтому она имеет несколько названий – «Офицерский вальс», «Солдатский вальс», «Случайный вальс» – и бесчисленное количество вариантов. Каждый исполнитель добавлял в нее что-нибудь свое, потому что в этой песне говорилось о том, что дорого и близко каждому человеку – о доме, о мире, о любви и о желании счастья.
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru