lera_komor (lera_komor) wrote,
lera_komor
lera_komor

Categories:

ИЛЛЮСТРАЦИИ К "МАСТЕРУ И МАРГАРИТЕ"

Автор - Бахыт_Светлана. Это цитата этого сообщения
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»

Иллюстрации к «Мастеру и Маргарите» художника   Stoneturtle. 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
Никогда не разговаривайте с неизвестными 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Степа разлепил склеенные веки и увидел, что отражается в трюмо в виде человека с торчащими в разные стороны волосами, с опухшей, покрытою черной щетиною физиономией, с заплывшими глазами, в грязной сорочке с воротником и галстуком, в кальсонах и в носках.
Таким он увидел себя в трюмо, а рядом с зеркалом увидел неизвестного человека, одетого в черное и в черном берете»  
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
А вот и лестница злополучного дома 302-бис. Видимо, по ней только что пронесся удирающий из нехорошей квартиры буфетчик – видите, на площадке лежит оброненный берет с пером. Обратите внимание на тень кота на стене. 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»  
«Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!»  
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
Воспоминания мастера о встрече с Маргаритой. 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» 
Болезнь мастера. 

Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»


«Все было кончено, и говорить более было не о чем, Га-Ноцри уходил навсегда, и страшные, злые боли прокуратора некому излечить, от них нет средства кроме смерти. Но не эта мысль поразила сейчас Пилата. Все та же непонятная тоска, что уже приходила на балконе, пронизала все его существо. Он тотчас постарался ее объяснить, и объяснение было странное: показалось смутно прокуратору, что он чего-то не договорил с осужденным, а может быть, чего-то не дослушал…» 
 



Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»

«Зажмуриваясь, Левий ждал огня, который упадет на него с неба и поразит его самого. Этого не случилось, и, не разжимая век, Левий продолжал выкрикивать язвительные и обидные речи небу. Он кричал о полном своем разочаровании и о том, что существуют другие боги и религии...» 
 
 

Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»

Афраний и Пилат 
 

Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»

Крем Азазелло 
 

Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Огонек приблизился вплотную, и Маргарита увидела освещенное лицо мужчины, длинного и черного, держащего в руке эту самую лампадку. Те, кто имели уже несчастие в эти дни попасться на его дороге, даже при слабом свете язычка в лампадке, конечно, тотчас же узнали бы его. Это был Коровьев, он же Фагот»  
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
Глобус Воланда.
Кстати, на этом рисунке в образе Воланда изображен Виктор Авилов, прославившийся исполнением его роли на сцене. 
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«На закате солнца высоко над городом на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве...» 
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Волшебные черные кони и те утомились и несли своих всадников медленно, и неизбежная ночь стала их догонять» 
 



Иллюстрации к «Мастеру и Маргарите» Ретрограда 
 
Я в восхищении! Эти иллюстрации, по-моему, ничем не уступают знаменитым фотографиям Жана Лурье.

 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«И вот как раз в то время, когда Михаил Александрович рассказывал поэту о том, как ацтеки лепили из теста фигурку Вицлипуцли, в аллее показался первый человек»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца ирода великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
А, может, и так
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Это меня ты называешь добрым человеком?»
 

 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Римского прокуратора называть – игемон. Других слов не говорить.»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«И никто мне ничего не кричал, так как никто меня тогда в Ершалаиме...»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Это я тебе говорю – Пилат Понтийский, всадник Золотое Копье»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Тотчас и подлетел этот трамвай, поворачивающий по новопроложенной линии с Ермолаевского на Бронную. Повернув и выйдя на прямую, он внезапно осветился изнутри электричеством, взвыл и наддал.»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Ты не похож на архиерея, Азазелло, – заметил кот»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«И опять открылась дверь, и вошла та самая... 
– Она! – почему-то с тоской подумал Римский»
 

 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Девица хоть и с хрипотцой, но сладко запела, картавя, что-то малопонятное, но, судя по женским лицам в партере, очень соблазнительное: 
– Герлэн, шанель номер пять, мицуко, нарсис нуар, вечерние платья, платья коктейль...»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Тут в багровом свете от камина блеснула перед буфетчиком шпага, и Азазелло выложил на золотую тарелку шипящий кусок мяса, полил его лимонным соком и подал буфетчику золотую двузубую вилку.»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Гелла повернулась, буфетчик мысленно плюнул и закрыл глаза. Когда он их открыл, Гелла подавала ему шляпу и шпагу с темной рукоятью.»
(в этом проекте хороши все актеры, но Гелла... Гелла просто великолепна! Пожалуй, лучшая из всех Гелл, которых мне доводилось когда-либо видеть).

 

 

Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Так из-за чего же вы попали сюда - Из-за Понтия Пилата, - хмуро глянув в пол, ответил Иван»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто.»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
Мастер
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Она приходила ко мне каждый день, а ждать ее я начинал с утра»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Рукописи не горят!»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Настала полутьма, и молнии бороздили черное небо. Из него вдруг брызнуло огнем, и крик кентуриона: "Снимай цепь!" – утонул в грохоте. Счастливые солдаты кинулись бежать с холма, надевая шлемы. Тьма накрыла Ершалаим.»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«На тридцатилетнюю Маргариту из зеркала глядела от природы кудрявая черноволосая женщина лет двадцати»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Вскоре Маргарита, открыв глаза, увидела под собой не лесную тьму, а дрожащее озеро московских огней»
 


 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Кот, отставив от глаз бинокль, тихонько подпихнул своего короля в спину»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Не шалю, никого не трогаю, починяю примус, – недружелюбно насупившись, проговорил кот, – и еще считаю долгом предупредить, что кот древнее и неприкосновенное животное.»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» 
«Воланд сидел на складном табурете, одетый в черную свою сутану...»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Так летели в молчании долго...»
 
 
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Он шел в сопровождении Банги, а рядом с ним шел бродячий философ. Они спорили о чем-то очень сложном и важном, причем ни один из них не мог победить другого. Они ни в чем не сходились друг с другом, и от этого их спор был особенно интересен и нескончаем.»

P.S.
Банга в московской коммуналке.
Иллюстрации к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments