April 1st, 2017On this day in different years

ЛИТЕРАТУРНЫЕ РОДСТВЕННИКИ "КРОКОДИЛА" КОРНЕЯ ЧУКОВСКОГО

31 марта — 135 лет со дня рождения любимого детского писателя Корнея Чуковского. В его сказочном мире крокодил бывает всюду — и в Африке, и в Петрограде. Почему этот образ так часто встречается в творчестве Чуковского и какими «крокодилосодержащими» произведениями вдохновлялся поэт — разбирается «Культура.РФ». 
 

 

ОН ПО УЛИЦАМ ХОДИЛ, ПО-ТУРЕЦКИ ГОВОРИЛ


Первый Крокодил принес Чуковскому всесоюзную известность. Поэма для детей «Крокодил», которая позже публиковалась с подзаголовком «Старая-престарая сказка», была написана в 1915 году и, по свидетельствам современников, перевернула представление о детской поэзии. «Сказка Чуковского начисто отменила предшествующую немощную и неподвижную сказку леденцов-сосулек, ватного снега, цветов на слабых ножках. Детская поэзия открылась. Был найден путь для дальнейшего развития», — писал литературовед Юрий Тынянов. 

«Я написал двенадцать книг, и никто не обратил на них никакого внимания. Но стоило мне однажды написать шутя «Крокодила», и я сделался знаменитым писателем. Боюсь, что «Крокодила» знает наизусть вся Россия. Боюсь, что на моем памятнике, когда я умру, будет начертано «Автор «Крокодила».

Корней Чуковский

Чуковский рассказывал, что сказку он сочинил почти случайно. Писатель ехал в поезде с 11-летним сыном Николаем, у которого внезапно начался жар. Пытаясь развлечь заболевшего ребенка, Чуковский начал наугад, по-шамански декламировать:

Жил да был крокодил…
Он по Невскому ходил…

Именно так появилась первая часть сказки. «Единственная была у меня забота — отвлечь внимание ребенка от приступов болезни, томившей его. Поэтому я страшно торопился: не было времени раздумывать, подбирать эпитеты, подыскивать рифмы, нельзя было ни на миг останавливаться. Вся ставка была на скорость, на быстрейшее чередование событий и образов, чтобы больной мальчуган не успел ни застонать, ни заплакать. Поэтому я тараторил, как шаман», — вспоминал автор. 


Первая редакция «Крокодила» отличалась от той, которую мы знаем сегодня. В ней Крокодил ходил по Невскому проспекту (сейчас — по улицам) и говорил по-немецки, а не по-турецки. Немецкий язык во время Первой мировой войны был практически официально запрещен к употреблению в России. Современники Чуковского вспоминали, что в Петрограде можно было увидеть плакатики с текстом: «По-немецки говорить воспрещается». Поэтому позже писатель заменил немецкий на политически нейтральный, но выдававший экзотическую чуждость Крокодила городу турецкий язык. 
 

ПО УЛИЦАМ ХОДИЛА БОЛЬШАЯ КРОКОДИЛА


Пока дети с упоением слушали занятную сказку, литературоведы, критики и даже политики искали в ней скрытые смыслы. И нашли — множество аллюзий, перекличек и неподобающих пародий. 

Предшественниками «Крокодила» Чуковского считают Крокодилу из популярной уличной песенки, а также персонажа стихотворения Николая Агнивцева «Крокодил и негритянка»: 

 

Фольклорная городская песня


«По улицам ходила большая крокодила
Она, она — зеленая была».

Николай Агнивцев, «Крокодил и негритянка»


Удивительно мил
Жил да был крокодил —
Так аршина в четыре, не боле!..
И жила да была,
Тоже очень мила,
Негритянка по имени Молли.

 

КРОКОДИЛ И ДОСТОЕВСКИЙ


У детской сказки Чуковского были и более старые предшественники. Небывалому случаю с крокодилом Федор Достоевский посвятил сатирическую сказку «Крокодил. Необыкновенное событие, или Пассаж в Пассаже». В этом произведении чиновник, оказавшийся в животе крокодила, выводил целую теорию о том, что крокодилы созданы, чтобы глотать людей: «Ибо, положим например, тебе дано устроить нового крокодила — тебе, естественно, представляется вопрос: какое основное свойство крокодилово? Ответ ясен: глотать людей. Как же достигнуть устройством крокодила, чтоб он глотал людей? Ответ еще яснее: устроив его пустым». Что же после этого оставалось Крокодилу Чуковского? Не только в «Старой-престарой сказке», но и в других произведениях он эффектно глотал барбоса, городового, мочалку, Бармалея и даже Солнце.Collapse )

РЕТРО-МУЗЫКА. "РОЗАМУНДА"-ПЕСНЯ ВСЕХ ВРЕМЕН И НАРОДОВ

Сегодня большинство из нас знают эту песню, как «песню, которую пел Савва Игнатьевич в „Покровских воротах“». А на самом деле у этой песни долгая и удивительная история! В конце 30-х прошлого столетия её напевали солдаты гитлеровской Германии. А в годы Второй мировой войны в США она зазывала американцев служить на флоте и стала боевым гимном британских и американских союзников. 




А на родине, в Чехословакии, она называлась Škoda lásky («Жаль любви»), первое же её название — Модржанская полька и исполнялась она без слов. Её автором был чешский дирижер и композитор из города Збраслава Яромир Вейвода (Jaromír Vejvoda, 1902-1988). В его семье все были потомственными музыкантами. Хотя по профессии они были каменщиками и строителями. Но зимой, когда не строили, главным их занятием была музыка.

 

Предок Яромира создал свой оркестр в 1834 году. Сам он был музыкантом в четвертом поколении. Отец Яромира Йозеф прекрасно играл на многих инструментах. В собственном доме он держал пивную, которая славилась отличным пивом и оркестром Йозефа Вейводы.

Яромир, один из шести детей, с шести лет начал учиться играть на скрипке, позже — на корнете и трубе. К пятнадцати годам он стал полноправным членом оркестра отца. Но в 18 лет ему захотелось повидать свет, и он по объявлению устроился в военный оркестр в Брно.

 

В Збраславе есть ресторан Škoda lásky, расположенный в доме, где родился и вырос Яромир Вейвода

В Збраслав Яромир вернулся в 1923 году, а год спустя отец доверил ему свой оркестр. По субботам и воскресеньям они играли в своей пивной и в отеле, которым владел дядя Яромира. На их концерты люди приезжали на поездах и автомобилях из Праги.

Но Яромиром владело чувство неудовлетворенности. Ему хотелось расширить репертуар капеллы. Но так как печатных нот в ту пору было мало, он решил сам сочинять музыку.

 

Позже Яромир рассказывал: «Как я начал сочинять? Будете удивляться, но совершенно случайно. Я всегда мечтал быть только хорошим музыкантом. Мне никогда и в голову не приходило, что я могу сочинять музыку. Так высоко я не замахивался. Ведь для этого у меня не было никакого музыкального образования. Что-то я прочитал в книгах, чему-то научился у старых музыкантов. И это случилось».


Знаменитую польку, которая позже стала называться Škoda lásky, Яромир сочинил в 1927 году. Поначалу оркестр играл её как «Модржанскую польку». Через два года он дописал к ней восьмитактовые части, в которых солировал бас. «Модржанскую польку» публика приняла с восторгом. Её стали исполнять другие оркестры. Уже в 1929 году польку записал на грампластинку пражский духовой оркестр.Collapse )

УВИДЕТЬ ПАРИЖ И НЕ УМЕРЕТЬ

31 марта 1814 года союзные войска под предводительством императора Александра I торжественно вошли в столицу Франции. Парижане в ужасе разбегались, запирали ставни и прятались в подвалах, вспоминая леденящие душу рассказы об «этих диких русских». Французы ждали жестокого и беспощадного возмездия, однако черт оказался отнюдь не так страшен, как его малевали.

По сравнению с тем, насколько ожесточенным выдалось сражение за Париж и какое количество жизней оно унесло, картина сосуществования русских и французов в захваченном городе казалась просто-таки пасторальной. Вектор поведения войск задал сам Александр I, когда, по воспоминаниям современников, провозгласил: «Я люблю французов. Я признаю среди них одного лишь врага — Наполеона».

После подобного заявления французов были вынуждены полюбить все офицеры и солдаты. Причем некоторые — в более чем прямом смысле: томные парижанки настолько очаровали русских воинов, что последние в качестве сувенира à lafrançaise привозили на родину невест-иностранок. Впрочем, чаще всего мультикультурные связи ограничивались лишь легкими интрижками, о чем свидетельствуют воспоминания русского поэта и будущего декабриста Федора Глинки:

«Прощайте, милые, прелестные очаровательницы, которыми так славится Париж… Брадатый казак и плосколицый башкир становились любимцами сердец ваших — за деньги! Вы всегда уважали звенящие добродетели!»

Collapse )

КОМУ ПОСВЯЩАЛ КОНЦЕРТЫ СЕРГЕЙ РАХМАНИНОВ. КО ДНЮ РОЖДЕНИЯ ВЕЛИКОГО КОМПОЗИТОРА

1 апреля 1873 года родился русский гений музыки.

Сергей Рахманинов.
Сергей Рахманинов. © / Public Domai

Внук гениального русского композитора Сергея Рахманинова — руководитель Международного фонда им. Рахманинова в Швейцарии Сергей Борисович Рахманинов — незадолго до своей смерти впервые в жизни поведал о семейной тайне. 

Он рассказал корреспонденту «АиФ» о белой сирени и удивительном любовном треугольнике длиною в жизнь, в котором жил его знаменитый дед.

— О Сергее Васильевиче в музыкальной среде сложилось крайне неверное мнение. Мол, композитор страдал постоянными депрессиями. В реальности же он очень любил смеяться.

А что касается депрессии, то эту ложь распространила, как ни странно, горячо любящая жена композитора. Моя бабушка сделала это, чтобы сохранить миф об идеальном союзе с моим дедом. Религиозный брак, мировая слава, все восхищаются великолепной парой. Наталья Александровна поведала мне за полгода до кончины: «Выслушай мою горькую истину. Я хочу освободить свою душу от греха». И попросила больше 40 лет никому этого не говорить. Сегодня я впервые открываю завесу семейной тайны.Collapse )

ЧТО ОСТАЛОСЬ ЗА КАДРОМ "БРАТА" И "БРАТА-2": КАК ПОЯВИЛИСЬ КУЛЬТОВЫЕ ФИЛЬМЫ КОНЦА ХХ ВЕКА

Сергей Бодров в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru

Сергей Бодров в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru

Споры об этих работах режиссера Алексея Балабанова длятся до сих пор. Кто-то утверждает, что «Брат» и «Брат-2» – наивные и примитивные фильмы, а кто-то называет их культовыми для целого поколения «киноучебниками 1990-х» и считает, что Сергею Бодрову удалось создать образ «героя нашего времени». Как бы то ни было, наверное, нет человека, который бы этих фильмов не видел. Сам Балабанов даже не ожидал, что его картины станут такими популярными. Ведь снимали их, что называется, на голом энтузиазме.
Сергей Бодров в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru

Сергей Бодров в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru
Кадр из фильма *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru

Кадр из фильма *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru


В 1990-х гг. государство перестало финансировать кинематограф, и производство художественных фильмов замерло. Алексей Балабанов был одним из немногих режиссеров, которым удалось в эпоху кризиса не только удержаться на плаву, но и стать культовой фигурой кинематографа конца ХХ в.
 

Сергей Бодров в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru

Сергей Бодров в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru
Сергей Бодров и Виктор Сухоруков в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru

Сергей Бодров и Виктор Сухоруков в фильме *Брат*, 1997 | Фото: kino-teatr.ru


В 1996 г. на фестивале «Кинотавр» Алексей Балабанов познакомился с молодым актером Сергеем Бодровым. Это стало началом их дружбы и творческого союза. О своем герое Бодров позже говорил: «У меня вообще странное к нему отношение. Он и похож на меня, и не похож. И проще чем-то, и взрослее вроде... Ну в общем действительно, Брат!!!».
Collapse )

СТАНИСЛАВ ГОВОРУХИН: КАК СОЗДАВАЛСЯ ФИЛЬМ "МЕСТО ВСТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ"

29 марта 1936 года родился Станислав Сергеевич Говорухин, режиссер, подаривший зрителям фильм «Место встречи изменить нельзя», в котором главную роль исполнил Владимир Высоцкий. За съемками культового фильма непременно стоит немало историй. Предлагаем вам интересные факты, связанные с самым знаменитым его фильмом — «Место встречи изменить нельзя».

Высоцкий застолбил за собой роль Жеглова

Существует легенда, что именно Высоцкий предложил снимать фильм по роману «Эра милосердия» после того, как братья Вайнеры подарили ему свой роман. Якобы писатели даже изменили внешность Жеглова под Высоцкого, потому что в романе герой был высоким и плечистым красавцем.

Из воспоминаний Аркадия Вайнера о разговоре с Владимиром Высоцким:

«Я пришел застолбить Жеглова! — сказал он. — Никто вам не сыграет Жеглова так, как я его сыграю». «А у меня печень разболелась, и вообще, характер достаточно ехидный, я и говорю ему: «Ну уж, так и никто…» — «А кто сыграет?!» — «Ну, начнем с Николая Губенко. Мужественный, красивый, пластичный, талантливый… Чем плохой Жеглов?» — «Знаешь, ты прав, он замечательный актер». — «Ну, а вот сейчас бушует повсюду новая звезда — Сережа Шакуров. Такой красивый, обаятельный. Чем не Жеглов?» — «У-у-у! И его я забыл… И он сыграет Жеглова». Тут я сел на стул, потому что еще ни от одного артиста в жизни не слышал, что он может предположить, будто кто-то сыграет какую-то роль лучше его… Высоцкий постоял, перекачиваясь с ноги на ногу и произнес: «Да, он сыграл лучше бы… Но вам-то с Жорой лучше не надо, вам надо так, как только я сыграю. Тут я расхохотался, обнял его».

Пробы на роль Жеглова

Несмотря на то, что все прекрасно понимали, что роль Жеглова идеально подходила Владимиру Высоцкому, всё же решено было провести пробы:

«Володю я мог бы утвердить и без проб, потому что для меня, как и для всех нас, было ясно, что эту роль должен играть только он. Но это происходило в те времена, когда он еще ни разу не появлялся на телеэкране, а тут — такая одиозная фигура — в пятисерийном фильме! Поэтому я сделал на эту роль несколько проб других актеров, которые заведомо не могли тягаться с Высоцким. И когда показывал руководству пробы, я показал и эти пробы, которые были, конечно, гораздо хуже проб Высоцкого. Начальство это очень убедило».

владимир высоцкий жеглов лучшие роли

Как-то Говорухин рассказывал, что однажды Владимир Высоцкий и Марина Влади приехали к нему еще до съемок, и Высоцкий отказался от участия в фильме:

«Я не могу терять год жизни на кино! Чувствую, что мне мало осталось, хочу и должен писать…».

Но Станиславу Говорухину всё же удалось его переубедить, так как без Высоцкого фильма «Место встречи изменить нельзя» просто бы не было.

Но и во время съемок всё было не очень гладко. Сцену погони за грузовиком Фокса снимали без Высоцкого, так как он сильно разругался с Говорухиным. А крупные планы Жеглова («Ваня Пасюк, держи меня! — Как? — Нежно!») доснимали уже позже, когда актёр всё-таки вернулся.

У Глеба Жеглова не было никакого реального прототипа, его образ был собран из разных знакомых братьев Вайнеров. А вот прообразом Володи Шарапова был вполне реальный начальник отдела МУРа Владимир Арапов. Кстати, у Владимира Конкина с ним чуть ли не портретное сходство. Правда, характер Арапова был ничуть не похож на литературный образ скромного Шарапова — реальный начальник всегда был балагуром.Collapse )