September 25th, 2016

"БОГ РАТИ ОН"

 

О, как велик, велик На-поле-он!
Он хитр, и быстр, и тверд во брани;
Но дрогнул, как к нему простер в бой длани
С штыком Бог-рати-он.

Г.Д.Державин

«Бог рати он!»

Жизнь самого популярного среди современников героя Отечественной войны 1812 года Петра Багратиона окружена ореолом героической таинственности и загадки: до сих пор не известны некоторые факты из его биографии. Но стараниями многих поколений был создан образ отчаянно, храброго, по-солдатски прямого, малообразованного, но блещущего смекалкой и напором полководца. Был ли на самом деле Багратион таким, как о нем говорит молва?

Вопреки заблуждениям, генерал не был прямым потомком грузинской династии Багратионов, как он и сам неоднократно утверждал. Его дед Александр, побочный сын картлийского царя, в середине XVIII века уехал в Россию, где грузинским аристократам жилось куда лучше, чем в разоренной войной родине. За ним последовал сын Иван Александрович, отправленный служить в пограничную крепость Кизляр. Там между 1765 и 1769 годами и родился будущий герой войны 1812 года. Имя его матери до сих пор не известно.

С самого детства Багратион постигал искусство войны в гарнизонных условиях Кизляра. С остальными науками дело обстояло хуже — известно, что генерал почти не знал необходимого в свете французского языка, да и по-русски говорил с акцентом, а писал с множеством ошибок.

Ему хотелось не учиться и даже не жениться, а воевать. Подростком он был принят сержантом в Астраханский пехотный полк, а позже получил боевое крещение в походе на чеченцев.Collapse )

ОЖИВШИЕ ГЕРОИ ФРЭНСИСА СКОТТА ФИТЦДЖЕРАЛЬДА

24 сентября 1896 года в небольшом американском городке Сент-Пол, штат Миннесота, родился писатель Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Самым известным его произведением стал роман «Великий Гэтсби», одна из экранизаций которого появилась на экранах недавно. Однако это вовсе не единственный фильм, снятый по мотивам книг американского писателя. Подборка лучших из них в нашем материале.

Ожившие герои Фрэнсиса Скотта Фицджеральда
 

«Последний раз, когда я видел Париж», 1954 год

Фильм американского режиссёра Ричарда Брукса основан на коротком рассказе Фицджеральда «Опять Вавилон». Известная кинокомпания Metro-Goldwyn-Mayer смогла привлечь для участия в фильме известную актрису Элизабет Тейлор, свою дебютную голливудскую роль в этом фильме сыграл ещё никому не известный Роджер Мур. В киноленте режиссёр заменил оригинальный сюжет рассказа на стандартный голливудский хэппи-энд.

Главный саундтрек фильма, который так и называется — «Последний раз, когда я видел Париж», стал популярным ещё до выхода кинокартины. Написанная Джеромом Керном на стихи Оскара Хаммерштейна композиция была создана не специально для фильма, поскольку, по словам автора, он не смог бы сделать музыку под заказ, однако она получила «Оскар» именно как лучшая песня к фильму.



 

С этим фильмом приключилась забавная история: он был выпущен в 1954 году, однако создатели фильма, так и не совладав с римскими цифрами, указали в документе об авторском праве 1944 (MCMXLIV) год выпуска. В Metro-Goldwyn-Mayer были неприятно удивлены, когда уже через 18 лет после премьеры фильма его стали распространять свободно, хотя закон предусматривал 28-летний срок охраны авторского права. Американская киноакадемия внесла «Последний раз, когда я видел Париж» в список ста лучших фильмов про любовь.

«Ночь нежна», 1962 год

Основанный на одноимённой новелле Фицджеральда фильм «Ночь нежна» стал последним для выдающегося режиссера Генри Кинга (всего он снял около 120 фильмов). Причем до этого он был режиссёром биографической драмы о судьбе самого Фицджеральда.



В «Ночь нежна» снялись известные для своего времени актёры Джейсон Робардс и Дженифер Джонс. Саундтрек к фильму, написанный Сэмми Файн и Паулем Уэбстером, был номинирован на премию «Оскар» за лучшую песню. Несмотря на это, фильм получил много негативных отзывов от кинокритиков, что, однако, не помешало ему полюбиться рядовому зрителю. В 2010 году студия 20th Century Fox пообещала повторно экранизировать роман и пригласить на главные роли Мэтта Дэймона и Киру Найтли.Collapse )

МАРК ЗАХАРОВ: "ДАВАЙТЕ ОТКРОЕМ ПАМЯТНИК МАЛЮТЕ СКУРАТОВУ И ВСМ ЛЖЕДМИТРИЯМ!"

«У любого народа есть то, чем можно и нужно гордиться, и то, о чём следует задуматься», — уверен худрук театра «Ленком».

Художественный руководитель Московского театра «Ленком» Марк Захаров.
Художественный руководитель Московского театра «Ленком» Марк Захаров. © / Владимир Федоренко / РИА Новости

«Стремитесь ввысь»

Валентина Оберемко, «АиФ»: Марк Анатольевич, на сборе труппы вы объявили, что в новом сезоне в «Ленкоме» собираются ставить спектакль по «Маленькому принцу» Сент-Экзюпери. Почему сейчас к этой книге такое повышенное внимание? Мультик вышел, Юрий Башмет с театром «Современник» сделали музыкальный спектакль. Что созвучно в «Принце» нашему времени?

Марк Захаров: Мне кажется, это призыв к нашим молодым гражданам подниматься ввысь, стремиться к высотам философских гуманистических размышлений, которые заложены у Сент-Экзю­пери. Я не знаю людей, которых бы не тронула история «Маленького принца». Тех, кто после её прочтения не задумался бы о смысле своей жизни.

Ведь в этом романе за сказочным сюжетом кроются очень серьёзные раздумья о жизни. Я сам до сих пор помню ощущение от спектакля «Маленький принц» Театра им. Станиславского, который я когда-то посмотрел. Это было такое сердечное, душевное и серьёзное действо, что мне даже в голову не пришло, что спектакль-то был для детей.Collapse )

ВСПОМИНАЯ ЗАМЕЧАТЕЛЬНОГО РОССИЙСКОГО АДВОКАТА ФЁДОРА ПЛЕВАКО. СЛУЧАИ ИЗ ЕГО ПРАКТИКИ

plevako1 (322x423, 102Kb)

Федор Плевако прославился незабываемыми адвокатскими речами, хотя начал он карьеру провалом: свое первое дело проиграл. Но это провальное для Плевако дело получило большое освещение в печати.

Через неделю к нему  пришел первый клиент о деле в две тысячи рублей. Дело Плевако выиграл и заработал свои первые двести рублей и купил на них самое нужное для адвоката – фрак.

Федора Никифоровича сравнивали с Пушкиным: «Что для поэзии Пушкин, то для адвокатов – Плевако, как после Пушкина трудно  быть поэтом, так после Плевако – трудно быть оратором».

Его речами заслушивались, хотя говорил он, как правило, недолго. О нем ходили разные байки и анекдоты, его фамилия стало символом профессионализма.

Остроумие, умение действовать и говорить по ситуации, мгновенная реакция на реплики и сарказм делали его речи незабываемыми, и, как правило, за ними следовало оправдание подсудимого. Федор Никифорович Плевако был очень набожным человеком, хорошо знал службы, а в Великий Пост на всю первую неделю, как бы ни был занят, исчезал из города: уезжал в монастырь. Да и в своих речах часто использовал московскую набожность и религиозность присяжных и судей.

Почти сорок лет Плевако  верой и правдой защищал дворян, купцов, рабочих, крестьян, священнослужителей, мещан – словом, людей всех сословий и разного уровня достатка. Главным для него было - защита слабого и справедливость. Умер великий русский адвокат в шестьдесят шесть лет, на его похороны пришли тысячи, чтобы почтить его память.

Речи знаменитого адвоката вошли в русскую культуру как золотой фонд и являются образцами ораторского искусства и по сей день. Некоторые истории из адвокатской практики Федора Плевако стали классикой и передавались из уст в уста. Вот только несколько из них.

plevako6 (550x365, 330Kb)

Питер Брейгель-младший. "Деревенский адвокат"

Господа присяжные заседатели

Однажды Плевако взялся за дело по поводу убийства одним мужиком своей жены. На суд адвокат пришел как обычно, спокойный и уверенный в успехе, причем безо всяких бумаг и шпаргалок. И вот, когда дошла очередь до защиты, Плевако встал и произнес: «Господа присяжные заседатели!»

В зале начал стихать шум. Плевако опять: «Господа присяжные заседатели!» В зале наступила мертвая тишина. Адвокат снова: «Господа присяжные заседатели!» В зале прошел небольшой шорох, но речь не начиналась. Опять: «Господа присяжные заседатели!»

Тут в зале прокатился недовольный гул заждавшегося долгожданного зрелища народа. А Плевако снова: «Господа присяжные заседатели!» Началось что-то невообразимое. Зал ревел вместе с судьей, прокурором и заседателями. И вот, наконец, Плевако поднял руку, призывая народ успокоиться.

«Ну вот, господа, вы не выдержали и пятнадцать минут моего эксперимента. А каково было этому несчастному мужику слушать пятнадцать лет несправедливые попреки и раздраженное зудение своей сварливой бабы по каждому ничтожному пустяку?!»

Зал оцепенел, потом разразился восхищенными аплодисментами. Мужика оправдали.

***Collapse )

РЕТРО-МУЗЫКА. СТАРИННАЯ РУССКАЯ ПЕСНЯ-РОМАНС "ВОТ НА ПУТИ СЕЛО БОЛЬШОЕ"


5_2006_big (700x525, 456Kb)



Музыка П.Булахова

Стихи Н.Анордиста


Вот на пути село большое,
Туда ямщик мой поглядел,
Его забилось ретивое,
И потихоньку он запел.

"Твоя краса меня сгубила,

Теперь мне белый свет постыл.
Зачем, зачем приворожила,
Коль я душе твоей не мил!

По мне лошадушки сгрустятся,
Расставшись, бедные, со мной.
Они уж больше не помчатся
Вдоль по дороге столбовой.

Недолго песней удалою,
Недолго тешить седока.
Уж скоро, скоро под землею
Зароют тело ямщика".




Поет Иван Скобцов

Переработка стихотворения Н. Анордиста (Николая Радостина) "Тройка" (см. ниже). Фрагменты исходного стихотворения вошли также в тексты других популярных народных песен: "Тройка мчится, тройка скачет" , "Вот мчится тройка почтовая" .Collapse )

РЕТРО-МУЗЫКА. СТАРИННЫЙ ЦЫГАНСКИЙ РОМАНС "МОЙ КОСТЕР В ТУМАНЕ СВЕТИТ"

olga_voronets_moj_koster_v_tumane_svetit (700x468, 166Kb)

Музыка Ф.К.Садовского

Слова Я.Полонского


Мой костер в тумане светит;
Искры гаснут на лету…
Ночью нас никто не встретит;
Мы простимся на мосту.

Ночь пройдет – и спозаранок
В степь, далёко, милый мой,
Я уйду с толпой цыганок
За кибиткой кочевой.

На прощанье шаль с каймою
Ты на мне узлом стяни:
Как концы ее, с тобою
Мы сходились в эти дни.

Кто-то мне судьбу предскажет?
Кто-то завтра, сокол мой,
На груди моей развяжет
Узел, стянутый тобой?

Вспоминай, коли другая,
Друга милого любя,
Будет песни петь, играя
На коленях у тебя!

Мой костер в тумане светит;
Искры гаснут на лету…
Ночью нас никто не встретит;
Мы простимся на мосту.



Поет Вадим Козин

Автор слов — Яков Петрович Полонский (1819—1898), русский поэт и прозаик.Collapse )