Да, Мари всегда мила,
Всех она с ума свела.
Кинет свой веселый взгляд -
Звезды с ресниц ее летят.
Губы нежные Мари
Цвета утренней зари.
Вы бы разве не пошли
Ради нее на край земли?
Любой костюм на ней хорош,
Пусть всего он стоит грош.
Сотни глупостей больших
Ради нее ты совершишь.
Мари не может стряпать и стирать,
Зато умеет петь и танцевать.
Еще Мари умеет, говорят,
Из тряпок дивный сшить себе наряд.
Она ошибки делает в письме,
Да, у нее проказы на уме.
А станет модной песенка едва, -
И у Мари уже ее слова.
Она пока не влюблена,
Но полюбит и она.
Тот, кто станет мужем ей, -
Будет счастливей всех людей!
Поет Гелена Великанова
Французская песня с переводом Н.Доризо.
В 50-х годах прошлого века эта песенка была очень популярна. Самой первой спела её певица Александра Коваленко.
Но особенную популярность песенка завоевала после исполнения Геленой Великановой.
Мы очень любили эту певицу. Всегда запоминали песни, что она пела. Историю песенки "Ландыши" наверняка все знают. О том, как критиковали эту песню, как называли мещанской, но она как была популярной, так и оставалась такой на долгие годы.
Сегодня я предлагаю послушать эту зажигательную песенку и вспомнить Гелену Великанову и наши молодые годы, когда песню "Маленькая Мари" постоянно можно было услышать из всех окон.
Песню "Маленькая Мари" написали в 1953 году Р. Варне-Н.Барс-В.Деккер-М.Ейсс. По всей видимости здесь перечислены авторы слов на разные языки. Думаю, что настоящим автором был Р.Варне.
В оригинале :
La Petite Marie, 1953 (авторы R. Varnay - N. Barcy - W. Dekker - M. Eyssen
Первые исполнители : Verlor et Davril (Gaby Verlor & Jan Davril)/
К сожалению, я не нашла исполнения песни этими певцами, но зато есть другая исполнительница, которую предлагаю вашему вниманию. Запись 1952 года.
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru