lera_komor (lera_komor) wrote,
lera_komor
lera_komor

Category:

"ЗАРУБЕЖНИЦЫ" - ЗАРУБЕЖНЫЕ ИСПОЛНИТЕЛЬНИЦЫ РУССКИХ РОМАНСОВ. ЧАСТЬ 3


1228497 (700x604, 288Kb)

Продолжаем рассказ об исполнительницах русского романса за рубежом. О наших "зарубежницах".
 

Вот краткие сведения о следующей талантливой исполнительнице романсов из русского зарубежья. Вера Смирнова – русская певица, исполнительница народных фабричных и уличных песен, цыганских романсов. Эмигрировала в США в 1918 году. В период с 1924 года по 1935 год выступала в сопровождении аккомпаниаторов с исполнением русских песен в эмигрантских ресторанах и клубах. 

121245_original (314x400, 70Kb)

Вы услышите романс «Забыты нежные лобзанья». К сожалению, нет записей с исполнением Веры, и поэтому этот романс исполнит Эмма Юрок. Автор слов и музыкиАнатолий Васильевич Ленин (1877-1947). Посвятил он свой романс известнейшей и знаменитейшей певице Анастасии Вяльцевой. Романс был очень популярен в исполнении Анастасии Вяльцевой и другой, не менее знаменитой, певицы прошлого Веры Паниной. Других произведений А. Ленина неизвестно. Он не был ни профессиональным музыкантом, ни поэтом. Он был офицером российского флота. Несколько лет плавал на кораблях Черноморского флота, дослужился до звания лейтенанта.



Забыты нежные лобзанья,
Уснула страсть, прошла любовь,
И радость нового свиданья
Уж не волнует больше кровь.

Рассказ о нашей следующей исполнительнице  начнем с короткой цитаты:
«Материалов о жизни и творчестве Веры Бриннер сохранилось немного. Блистательная актриса, певица и педагог, осталась в тени своего более знаменитого брата Юла Бриннера. …  Почитатели ее таланта в России, в Европе и в Америке бережно хранят записи песен в ее исполнении…»

3033 (517x700, 170Kb)

Вера Бриннер родилась 1916 г. Её детские годы до 10 лет прошли во Владивостоке. Музыкальный талант матери передался детям, особенно Вере, которая с детства обладала идеальным музыкальным слухом и очень хорошим голосом. Ещё был у Веры брат, на 4 года младше, впоследствии знаменитейший «оскароносный» американский актер Юл Бриннер. Мама часто пела старинные русские романсы. Эту любовь к старинному русскому романсу Вера и Юлий пронесли через всю жизнь. Дети подросли, и маме удалось уехать с ними в Харбин. Вера уже в то время обращала на себя внимание не только своим удивительным голосом и богатым вокальным тембром, но и своей очаровательной внешностью.

В 1933 году из Харбина мама с детьми уезжает в Париж, где Вера и Юлий продолжают свое образование. Париж в это время собрал весь цвет российской культуры: В.Нижинский, И.Стравинский, С.Дягилев, М.Шагал, И.Бунин, М.Чехов, И.Мозжухин, Ф.Шаляпин, Ю.Морфесси, А.Вертинский и многих других замечательнейших представителей творческой русской эмиграции. В Париже Вера Бринер начала серьёзно заниматься вокальным оперным искусством, а брат Юлий поступил в лицей. В 1937 году в Париже в опере Сергея Рахманинова «Алеко» в роли Земфиры выступала юная Вера Бринер.

Началась Вторая Мировая война и семейство Бринеров было вынуждено оставить Париж. Юлий с мамой вернулись в Харбин, а Вера перебралась в Нью-Йорк. Было много трудностей первого периода. На какое-то время, в поисках заработка, Вера уезжает в Калифорнию.  В 1947 году Вера вернулась в Нью-Йорк. Местом ее постоянных выступлений стал нью-йоркский русский ресторан «Кречма».  В конце 1940-х годов Вера стала получать роли и в кино, где требовалась исполнительница русских песен. Она начала приобретать известность.В конце 1940-х гг. Вера уже выступала в опереттах и иногда в операх. Брат Юлий перебрался к сестре в Америку еще в 1941-м. В Америке Бринеры слегка изменили свою фамилию, добавив второе “н” для правильного английского произношения.

В 1957 году Вера Бриннер записала на студии большой сольный альбом русских и цыганских песен.

В середине 1960-х гг. врачи обнаружили у Веры рак молочной железы. Концертную деятельность пришлось оставить и перейти к преподаванию. Вера Бриннер умерла в декабре 1967 года в Нью-Йорке.

Послушайте в исполнении Веры Бриннер старинный русский романс "Звезды на небе"



К сожалению, не нашла ролика с исполнением  Верой Бриннер популярного романса со словами и музыкой Николая Афанасьевича Листова «Я помню вальса звук прелестный». Этот романс был его единственным музыкально-поэтическим сочинением.

Николай Листов, дворянин из Пскова, в годы учебы очень увлекался театром и принимал участие в любительских спектаклях. На одном из светских балов он встречает молодую актрису Александру Медведеву. Листов страстно влюбляется. Актриса отвечает взаимностью, влюбленные решают пожениться. Но родители Листова категорически против! Между любовью и деньгами Николай Листов выбирает любовь и становится актером провинциального театра и мужем Александры Медведевой. Встреча с Александрой Медведевой вдохновила Листова на создание замечательного романса – “Я помню вальса звук прелестный”. Написан он был спустя годы, в память об их встрече на балу. 

Сам романс исполнит Валентина Пономарева. 



Второй романс в исполнении Веры Бриннер называется … он называется песней, хотя на самом деле это романс. Песня Исаака Дунаевского (1900-1955) на слова Василия Лебедева-Кумача (1898-1949) «Спасибо, сердце!». Надо ли мне представлять эту песню? Вера слегка переделала её под женский вариант.

Спасибо, Сердце!
Есть много юношей хороших,
Есть много ласковых имен!
Но лишь одно меня тревожит,
Унося покой и сон, когда влюблен.



Сегодня получился рассказ только о двух певицах зарубежья. Надеюсь в скором времени продолжу вспоминать этих замечательных исполнительниц.

link

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments