lera_komor (lera_komor) wrote,
lera_komor
lera_komor

Categories:

Без заголовка

 

***

Деяниям любви не прекословь, -

Любви не страшен приговор судей.

Любовь одна в ответе за любовь

И не предаст, когда изменят ей.

Незыблема, как вечная звезда,

Как гордый знак над суетностью волн,

Она – маяк. Ее найдет всегда

В житейской буре заплутавший челн.

И не подвластна времени она:

Пусть блекнет цвет прекрасного лица,

Спокойного достоинства полна,

Она с тобой до самого конца.

 

Я правду эту защищать готов.

В ней суть любви и суть моих стихов.

 

***

Мешать соединенью двух сердец
Я не намерен. Может ли измена
Любви безмерной положить конец?
Любовь не знает убыли и тлена.


Любовь - над бурей поднятый маяк,
Не меркнущий во мраке и тумане.
Любовь - звезда, которою моряк
Определяет место в океане.
Любовь - не кукла жалкая в руках
У времени, стирающего розы
На пламенных устах и на щеках,

И не страшны ей времени угрозы. 

А если я не прав и лжет мой стих,
То нет любви - и нет стихов моих!

                  

 

  ***       
 Не допускаю я преград слиянью
 Двух верных душ! Любовь не есть 
 любовь,
 Когда она при каждом колебанье
 То исчезает, то приходит вновь.
 О нет! Она незыблемый маяк,
 Навстречу бурь глядящий 
 горделиво,
 Она звезда, и моряку сквозь мрак
 Блестит с высот, суля приют 
 счастливый.
 У времени нет власти над любовью;
 Хотя оно мертвит красу лица,
 Не в силах привести любовь к 
 безмолвью.
 Любви живой нет смертного конца...
 А если есть, тогда я не поэт,
 И в мире ни любви, ни счастья - нет!
                                  

 

 ***
 К слиянью честных душ не стану больше вновь
 Я воздвигать преград! Любовь - уж не любовь,
 Когда меняет цвет в малейшем измененье
 И отлетает прочь при первом охлажденье.
 Любовь есть крепкий столп, высокий, как мечта,
 Глядящий  гордо вдаль на бури и на горе;
 Она - звезда в пути для всех плывущих в море;
 Измерена же в ней одна лишь высота.
 Любовь  верна, хотя уста ее бледнеют,
 Когда она парит под времени косой;
 Любовь  в теченье лет не меркнет, не тускнеет
 И  часто до доски ведет нас гробовой.
 Когда ж мои уста неправдой погрешили,
 То значит - я не пел, а люди не любили!
       
         

 

 

 

 ***
 Да не стерплю помех соединенью
 Двух верных душ! То не любовь, чью суть
 Малейшее меняет измененье,
 Вмешательство способно пошатнуть.
 О, нет! Любовь есть наша высота,
 Незыблема и всем ветрам открыта;
 Над кораблем блуждающим звезда -
 Неясный знак с известною орбитой.
 Сквозь время, чуждая его шутам,
 Хоть юный блеск в руках его всецело,
 Любовь, не старясь вопреки годам,
 Несет свой жребий до его предела.
  
 Коль все не так, и сам я в этом лгал,
 То я любви не пел, а мир не знал.
  

 

 ***
 Препоной быть двум любящим сердцам
 Ничто не может: нет любви прощенья,
 Когда она покорна всем ветрам
 Иль отступает перед наступленьем.
 О нет! Любовь - незыблемый маяк,
 Его не сотрясают ураганы;
 Любовь - звезда, что светит нам сквозь мрак
 И указует путь чрез океаны.
 Нет, не подвластна Времени она -
 Оно косу свою проносит мимо;
 Недель и дней ей смена не страшна -
 Она в веках стоит неколебимо.
  
 А если не верны слова мои -
 То в мире нет и не было любви.  

 

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments